На главную

"Танец Гауранги" Кришнадас Кавирадж



Глава седьмая. «Веселый обед»
(Истории из двенадцатой главы мадхья-лилы «Шри Чайтанья-чаритамриты»)


«Письмо царя»


Храм Гундича убрал Господь Чайтанья,
Всё с преданными вымыв там так чисто!
В душе его – лишь радость без названья,
И, словно ум его, храм засверкал лучисто!

Слава! Слава Шри Чайтанье! Слава Нитьянанде!
Слава Шри Адвайте! Слава всем, кто любит Бога!
Слава преданным Чайтаньи, главный там – Шривас,
Дайте силы мне закончить труд, прошу я вас!
Вот вернулся Шри Чайтанья снова в Джаганнат,
Он по Индии скитался много дней подряд,
Путешествовал по югу очень долго он,
Царь Ориссы был известьем этим поражен:
«О, когда его я встречу?» – Господин сказал слонов,
Описать его страданья мне не хватит слов,
Из Катака Бхаттачарье он письмо послал:
«О сколь сильным в моем сердце стал тоски накал!
Напиши, когда увидеть я смогу его,
Без него все дни – пусты мне, все до одного!»
Бхаттачарья отвечает: «Наш молчит Господь!»
Ну а царь тоску не может в сердце побороть,
Вновь письмо он отправляет Бхаттачарье, что же в нем?
Говорит он: «Мое сердце всё горит огнем!
Просьбу новую представить собираюсь я:
Пусть благословит меня вся преданных семья,
Попроси их (о сколь милость велика их всех),
Будет их благословенье – будет и успех,
Пусть они все обратятся к Господа стопам
С просьбой обо мне, и, друг мой, верь моим словам,
Не нужны мне без Чайтаньи  эта жизнь и трон,
Я хочу, чтоб только милость подарил мне он,
Но без милости его я царство брошу вмиг,
И лишь подаянье будет мой просить язык,
Стану нищим попрошайкой я, пойми, брахман,
Вот какой мне горький жребий был судьбою дан!»
Прочитав посланье это, Бхаттачарья стал
Думать в удивленье: «О какой тоски накал!
Что же делать? Знаю, надо поспешить сейчас
К преданным, всё рассказать им, – дорог каждый час!»
Вот в собранье он приходит преданных, и там
Всё им говорит, огласку дав царя словам,
Он письмо его читает, каждый удивлен:
«Царь так любит Шри Чайтанью, как страдает он!
Только встреча невозможна – ведь Господь наш никогда
Не ответит на такую просьбу словом «да!»
Даже если мы попросим вместе все его…»
Опечалились они тут, все до одного.
Бхаттачарья стал смиренно после говорить:
«Надо нам решить сегодня, как нам с этим быть,
Я хочу, чтоб все к Чайтанье мы сейчас пошли
И, упав пред ним на землю, в сладостной пыли,
Изложили свою просьбу… нет, пока что нет,
Если мы о встрече скажем – будет столько бед,
Опечалится Господь наш и затем уйдет,
Просьбу мы изложим, но позднее, в свой черед,
А пока все вместе станем восхвалять царя,
Чтобы время дорогое не пропало зря,
Подготовим мы сначала Господа, а там…
Ну, пошли, к его с почтеньем припадем стопам!»
Вот приходят к Шри Чайтанье преданные все,
Наш Господь предстал пред ними в истинной красе,
Улыбнулся он им сразу, как же он красив!
Красота вселенной этой перед ним лишь миф!
Видит он: хотят ему здесь что-то все сказать,
Начинают, обрываясь, – снова и опять.
«В чем же дело? Что такое?» – начал думать он,
И затем сказал: «Я очень этим удивлен,
Вижу я, сказать хотите что-то вы сейчас,
Но не можете, как должен понимать я вас?»
Нитьянанда тут ответил: «Да, всё это так,
Только ты один рассеять можешь в сердце мрак,
Но сказать тебе такое мы боимся, как же быть?
Можешь ты нам эту смелость всем сейчас простить?
Значит так, скажу я всё же… царь Ориссы, он
Если тебя не увидит – вмиг оставит трон,
Попрошайкою он станет, что же делать нам?
Он не шутит, это точно, верь моим словам!
Вот что пишет он: «Украшу ухо я серьгой
И пойду, как сумасшедший, без тебя, Бог мой!
Что мне делать, это царство – что мне проку в нем,
Без Чайтаньи моё сердце всё горит огнем,
Мне б лицо его увидеть – полную луну,
Эту мысль лелею в сердце только я одну,
И еще: его бы стопы мне прижать к груди,
А потом будь всё, что будет, после, впереди…»
Наш Господь, услышав эти сладкие слова,
Удержать стремленье к встрече смог в душе едва,
Сердце у него всё таять сразу начало,
Только внешне он сердиться стал – себе назло,
Он сказал: «Теперь я понял, вы хотите, чтобы я
Сам к Катак пошел и встретил там царя, друзья?
Как же так, закон ведь это запрещает нам,
Как смогу войти я после в Джаганната храм?
Люди осуждать за это станут все меня,
И без критики вот этой не пройдет и дня,
Люди что, меня Дамодар сам осудит вмиг,
Ведь его одну лишь правду говорит язык,
Если вы меня об этом станете просить,
Не пойду я, но Дамодар если скажет – так и быть!»
Тут Дамодар отвечает: «Ты – Верховный Бог,
Кто тебе дать указанье в этом мире б смог?
Да никто, ты независим, полностью, совсем,
Но при этом я добавить всё ж хочу меж тем:
Я смиренный, очень тихий, скромный человек,
Но понять одно могу я: ты желаний бег
Всех давно направил в сердце к этому царю,
Жизнь покажет то, что правду я вам говорю.
Царь тебя так любит сильно, ты же подчинен
Лишь любви, а значит, этот уж вопрос решен,
Встретишься ты очень скоро, мой Господь, с царем,
Мы же все момента встречи только подождем!»
Нитьянанда тут скорее так сказал: «Мой Бог,
Кто б тебя с царем о встрече попросить здесь смог?
Да никто, все это знают и смиренно ждут,
Но одно добавить всё же я хочу вот тут:
Всем известно, если кто-то от любви своей
Будет лишь страдать всё время, – всё сильней, сильней,
Не имея даже шанса встретиться с тобой,
То убьет себя он вскоре, – это так, Бог мой!
Вспомни, о Господь, брахманов очень чистых жен,
Ум у каждой был Шри Кришной только поглощен,
Жертвоприношенья совершали их мужья,
Не пустив своих жен к Кришне, – вот что вспомнил я,
Что же стало после? Жены начали себя
Убивать – перед мужьями – Кришну лишь любя!
Так и здесь случиться может, что же делать нам?
Я совет тебе смиренный, о Господь мой, дам,
Как без встречи жизнь могли б мы сохранить царю,
Слушай, я вполне серьезно это говорю:
Старую свою одежду ты пошли ему,
Это в сердце его сразу всю рассеет тьму,
Тьму разлуки и надежду даст ему опять…»
Наш Господь сказал: «Вам лучше всё, конечно, знать,
Вы всё знаете, и опыт есть большой у вас,
Так что сделайте, что надо, – сразу же, сейчас!»
Тут Господь Шри Нитьянанда у Говинды взял
Старую одежду, цвет ее, как солнце, ал,
Взял и через Бхаттачарью передал затем
В дар царю – царь от восторга сделался вдруг нем,
Махарадж Пратапарудра стал одежде той
Поклоняться, словно Богу, был он сам не свой,
Ведь одежду Шри Чайтаньи на алтарь он положил,
Сколько этот дар прибавил в его сердце сил!


«Встреча Рамананды Рая с царем»


Вот приехал снова в город Рамананда Рай,
С Юга Индии вернувшись – в этот чудный край,
Где стоит храм Джаганната, радость всем даря,
Входит он один в покои тайные царя,
Ведь наместник он Мадраса – царь его уж ждет,
Должен Шри Рам Рай представить перед ним отчет,
Но совсем другое говорит ему Рам Рай:
«Мне, о царь, оставить службу позволенье дай!
С Господом Чайтаньей я останусь навсегда,
Ты согласен, царь великий?» – «Да, конечно да! – 
Говорит Пратапарудра, – Но послушай, друг,
Если б знал ты, сколько в сердце испытал я мук,
Без Чайтаньи – он лишь только Бог души моей,
Ты же с ним всегда здесь будешь – много очень дней,
Свою милость Шри Чайтанья на тебя пролил,
Так устрой мою с ним встречу…» – «Если хватит сил, –
Рамананда отвечает, – трудно это, но…
Я попробую, есть средство у меня одно».
Вот приехал Рамананда в Джаганнат с царем,
И скорей пошел к Чайтанье, – тихим, светлым днем,
Он припал к стопам с любовью Бога своего
И сказал: «Позволь суть дела мне представить одного:
Про царя сказать хочу я, местного, как он
Тебя любит, всё забыл он, жизнь свою и трон,
Лишь твоим служить стремится этот царь стопам,
Это точно, о Господь мой, верь моим словам!»
Рамананда был придворным, лучшим, лучше всех,
И во всех его интригах был ему успех,
Дипломатом был великим, искушенным он,
Знавшим, как во имя цели обойти закон.
Говорил он Шри Чайтанье о царе всегда,
Растопив его так сердце этим без труда,
А сам царь Шри Рамананду день и ночь просил
Лишь о встрече с Махапрабху: «О Рам Рай, нет сил
У меня разлуку эту вынести, как быть?
Без Чайтаньи не смогу я ведь и дня прожить!»
Что же делать? К Шри Чайтанье Шри Рам Рай пошел
И сказал: «Господь, избавил ты весь мир от зол,
Но один еще страдает в мире человек,
Это – царь, к тебе всех мыслей устремил он бег,
Сможешь ты ему позволить встретиться с тобой?
Ну, хоть раз? И царь вернется счастливо домой».
Наш Господь сказал: «Послушай, Рамананда, как же так?
Я – монах, что отреченья носит высший знак,
А монаху невозможно встретиться с царем,
Это – смерть, да нет, смерть лучше, мы ведь все умрем,
Здесь другое – оба мира потеряю я,
Да и что об этом скажет преданных семья?
Люди все смеяться будут после надо мной:
«Он, отрекшись, вдруг привлекся царскою казной!
Говорил с царем санньяси этот, как же так?
Видно, сердце погрузилось у него во мрак!»»
Рамананда отвечает: «Ты здесь – выше всех,
Ты ведь – Бог, и всё ты можешь делать без помех,
Нет законов, о Господь мой, в мире над тобой…»
«Нет, Рам Рай, я – человек лишь, скромный и простой, – 
Отвечает Шри Чайтанья, – да еще монах,
И в своих мне осторожным надо быть делах!
Как не скроешь на одежде белой ты пятно,
Так и здесь – ошибке легкой сразу стать дано
Средоточием вниманья всех других людей,
Ведь монахов всегда судят, о Рам Рай, сильней!
Люди смотрят постоянно на монаха, ведь для них
Человек он, что отрекся от страстей мирских!»
Говорит тут Рамананда: «Многих ты ведь спас,
Самых падших, недостойных, как же быть сейчас?
Этот царь… Всегда и всюду Богу служит он,
И твоя одна лишь воля для него закон!»
Наш Господь сказал: «И всё же ты пойми, он – царь,
А ты помнишь, как об этом говорили встарь?
Если вдруг в кувшин с прекрасным, чистым молоком
Капля попадет вина лишь, – что сказать о том?
К молоку мы прикасаться не должны тогда,
Так и царь – одна случилась только с ним беда:
Слово «царь», само названье, кем бы ни был он,
Встретиться с ним не смогу я, – всё, вопрос решен!»
Тут Рам Рай сказал: «Послушай, у царя есть сын,
Может, ты его увидишь? Будет он один,
Без отца, но не отличен от отца ведь он,
Так нам говорит писаний истинный закон.
«Встретишь сына ты – как будто встретишься с отцом…»
Хорошо? Тогда к тебе мы сына позовем!»
Встал Рам Рай и поскорее побежал к царю:
«Царь, с тобой о твоем сыне я поговорю:
Наш Господь его увидеть захотел сейчас,
Это – милость, что пролил вдруг наш Господь на вас!»


«Маленький принц»


Вот привел к Шри Махапрабху мальчика Рам Рай,
Радость в сердце у ребенка плещет через край,
Ну а мальчик… Как красив он: темный кожи цвет,
Как он юн! Ребенка лучше в этом мире нет!
Глаз разрез его – как будто длинный лепесток
Лотоса, что распустился нежно в должный срок!
В дхоти желтом, весь в алмазах, он сейчас стоит,
И Шри Кришну всем напомнил сразу его вид.
Наш Господь, его увидев, сразу думать стал
О Шри Кришне: «О, ребенок этот еще мал,
Но Шри Кришны вызывает образ он в сердцах
Всех, кто лишь его увидит, как прекрасно, ах!
Это значит, он – великий преданный, и мне
Надо быть довольным этой встречею вполне!»
Обнял его Шри Чайтанья (во второй уж раз!):
«Этот мальчик дарит радость для души и глаз!»
Мальчик вдруг преобразился – в тот же самый миг,
Ведь поток любви к Шри Кришне в грудь его проник,
Получил любовь к Шри Кришне от Чайтаньи он,
Стал смеяться он и плакать, в радость погружен,
Волосы стояли дыбом у него и пот
Лился, лился бесконечно в миг счастливый тот!
Стал кричать он: «Кришна! Кришна!» – снова и опять,
Продолжая плакать громко, петь и танцевать.
Преданные удивились, видя, как ему
Милость подарил Чайтанья, разогнав всю тьму,
Тьмы не стало в его сердце – счастье живет там,
Ведь к своим его приблизил наш Господь стопам!
Шри Чайтанья успокоил мальчика потом,
И сказал: «Тебя мы снова в этом доме ждем!
Приходить ты постоянно можешь так ко мне!»
Как же счастлив был тот мальчик в сердца глубине!
Шри Рам Рай потом взял принца и отвел скорей
Во дворец, ведь царь ждал долго там благих вестей,
И дождался: мальчик принят, как же счастлив он!
Обнял царь скорей ребенка, в радость погружен,
И затем в своем он сердце сразу ощутил
Сладостный прилив огромных, несказанных сил,
Словно перед ним в то время наш стоял Господь,
Разве радость эту в сердце можно побороть?
А царевич с той минуты стал одним из тех,
Кто с Чайтаньей мог встречаться сразу, без помех,
Преданным великим Шри Чайтаньи мальчик стал,
И в душе его любви уж не слабел накал.
                      ____


«Храм Гундича»


Вот как Махапрабху свое время проводил,
С преданными, на служенье свой направив пыл,
Прославляли они Кришну вместе, день и ночь,
Прогоняя тьму повсюду, прогоняя прочь!
Шри Авдайта приглашал там в дом к себе его,
И другие, кто там были, все до одного,
Приглашали Шри Чайтанью люди на обед,
С преданными приходил он, всем даруя свет!
Дни за днями так летели, в счастье без границ,
И уже не за горами праздник колесниц:
«Джаганнатха-дэв, Господь наш, скоро выйдет к нам,
И поедет в колеснице в Гундича* прекрасный храм!» –  
  ___
  *Отрывок из комментария Бхактиведанты Свами Прабхупады к 73-му стиху 12-й главы мадхья-лилы «Шри чайтанья-чаритамриты»:
Храм Гундича расположен в двух милях к северо-востоку от  храма Господа Джаганната. Во время Ратха-ятры, праздника колесниц, Господь Джаганнат приезжает в храм Гундича из своего собственного храма и живет там одну неделю. После чего он снова возвращается в свой храм. Как гласит предание, именем жены царя, построившего храм Джаганната, Махараджа Индрадьюмны, было Гундича. 
  ____

Так подумав, Шри Чайтанья вдруг позвал скорей
Преданных к себе, ведь много было новостей:
«Как происходить всё будет здесь на этот раз?»
Настоятель главный Храма свой повел рассказ
(Падичха Туласи), всё Чайтанье изложив:
«Выйдет наш Господь, как раньше (как же он красив!)
И поедет в колеснице на неделю он 
В храм Шри Гундича, любовью истинной пленен!»
Сарвабхаум с Кашимишрой тоже были там,
К ним Чайтанья обратился: «Я хотел бы храм
Гундича с друзьями вымыть – чистым будет он,
Чтобы Джаганнат пожил в нем, в игры погружен!»
Отвечает настоятель (падичха), за всех один:
«Можешь делать всё, что хочешь, ты наш господин!
Мы исполним твои просьбы, все, все до одной!
Царь хотел так, когда раньше говорил со мной!
Он сказал: «Всё, что захочет Шри Чайтанья, исполняй!»
Так что, о Господь, лишь только указанье дай…
Хотя правда… если честно, для тебя такой
Тип служенья не подходит – много слуг есть под рукой!
Щетки и горшки – довольно их лежит у нас,
Принесут тебе их быстро – сразу же, сейчас!»
Принесли горшков и щеток Шри Чайтанье в тот же миг,
Ведь порыв к служенью в сердце у него возник,
Ждет Господь, Господь Чайтанья: скоро ли рассвет?
В храм пойдет он, чтоб служенья выполнить обет.
Вот светает, он скорее всех собрал друзей
И сандалом умастил их – всех, рукой своей,
Дал он каждому по щетке – и затем они
В храм пошли, ведь наступили золотые дни!
Дни служенья Джаганнату, Господу миров,
Описать нам эту радость здесь не хватит слов,
В храм Шри Гундича вступили преданные, и затем
Мыть его они все стали, всё забыв совсем.
Для начала они просто вымели его,
Внутренние все покои – все до одного,
С притолок они сметали пыль и даже трон
Лично наш Господь почистил, в радость погружен,
Отодвинул и поставил он его назад,
Всё убрав там… Как критично он бросает взгляд:
Не осталось ли где пыли, мусора, песка,
Всё готова вмиг почистить Господа рука,
Вот большой и малый храмы вымели они,
Как прекрасно жарким летом в их стоять тени!
После – двор они все стали дружно подметать,
Сотня преданных всё чистит – снова и опять,
Наш Господь сам, лично, также подметал тот двор,
И никто, как он, так не был на работу скор!
Лучше всех Господь наш двор там этот подметал,
Всё блестит теперь в том храме – каждый его зал,
Всем являет Шри Чайтанья истинный пример,
Всех он учит… Как он счастлив! Выше всяких мер!
Повторяет имя Кришны постоянно он,
Лишь в любовь свою всем сердцем чистым погружен,
Преданные повторяют тоже: «Кришна! Кришна! Рам!»
И все чистят, чистят, чистят этот светлый храм.
Наш Господь покрылся пылью совершенно весь,
Как красив он! Всех пленяет он сегодня здесь.
Чистит он весь храм, слезами моя его пол,
Так он все его покои с тряпкою прошел!
До столовой он добрался, вот и задний двор,
Всё там стало очень чистым с этих самых пор.
Пыль и мусор он в одежду собирал свою,
И всё складывал там в кучу, где-то на краю,
На краю двора при храме, и других людей
Побуждал он то же делать – все быстрей, быстрей!
Позабылись за работой полностью они,
Храм не чистили ведь этот многие уж дни,
Кучи мусора возникли на его дворе,
Преданные сор выносят – по такой жаре,
Смотрит наш Господь: как кучи мусора растут,
Значит, отдохнуть всем надо – несколько минут.
Мусор всех других он в кучу общую собрал,
И размер ее был, скажем, далеко не мал,
Но его была всё ж куча больше, чем их всех,
Ведь во всем, что он ни делал, ждал его успех!
Так они все вместе этот убирали храм,
И Господь трудился так же там с другими сам,
Он сказал: «Теперь нам надо всё пройти опять,
Чтобы мелкий сор из храма поскорей убрать,
Дом Шри Кришны будет чистым, начали, вперед!»
И опять, по новой, каждый в храме пол метет,
Как доволен Шри Чайтанья, как же счастлив он,
Видя, как служеньем Кришне каждый поглощен.
Во дворе уже стояло сто других людей,
Воду принеся из кунды (что ее светлей?)
Ждали указанья только Господа они,
И Господь вот появился, выйдя из тени
Сводов полутемных храма и сказал: «Сюда!
Пусть зальет весь храм сегодня чистая вода,
Будем мыть сейчас все вместе дружно мы его,
Выступы все и карнизы – все до одного,
Углубления и ниши, стены, пол и трон!»
Лично всё своей рукою начал мыть там он,
С трона начал Шри Чайтанья, чтобы трон сиял,
И потом водой залил он в храме каждый зал,
Преданные эту воду приносили – сто горшков,
Ставя их перед Чайтаньей, сразу же, без слов,
И Господь уже горшки те собственной рукой
Выливал, залив водою всё перед собой.
Преданные все трудились, отмывая пол,
Кто-то с озера с водою очень быстро шел,
Кто-то тот горшок с водою Господу давал,
Кто-то мыл, забыв про отдых, в храме каждый зал,
Кто-то стопы Шри Чайтаньи мог водой облить,
Ну а кто-то мог ту воду вдруг собрать и пить,
Кто-то говорил: «Мне тоже дай попить воды,
Это будет моя плата за мои труды,
Только так, чтоб Шри Чайтанья не заметил нас…»
Так они там все служили в этот светлый час.
Вымыты уже все залы, и вода идет
Через желоб вся наружу, двор залив весь тот,
Что находится пред храмом, в нем вода стоит,
И теперь напоминает речку его вид.
А Господь своей одеждой вытирает трон,
И потом – полы и стены, позабыв про сон,
Позабыв совсем про отдых, голод, внешний шум,
Храм теперь стоит, сияя, словно его ум,
Чистым, словно его сердце, храм сегодня стал,
Душу всю его являет в храме каждый зал.
                           ***
Моют они храм, все вместе, Кришны имена
Постоянно повторяя, всё забыв сполна!
«Кришна! Кришна!» – только это слышится везде,
Имя Кришны – всё, что нужно в их святом труде,
«Кришна! Кришна!» – так попросит кто-нибудь кувшин,
И другой подаст: «О Кришна, ты мой господин!»
И других не произносит он при этом слов,
Ведь спасает имя Кришны всех от всех оков!
                            ***
А Господь, Господь Чайтанья, как прекрасен он!
Ходит он, в любовь к Шри Кришне сердцем погружен.
Говорит он только: «Кришна, Кришна, ты мой Бог!»
Как прекрасно всё убрать он в этом храме смог,
Словно сотней рук он чистит, моет и метет,
Лучше всех, и всех учил он в час прекрасный тот.
Если кто-то здесь работал, не жалея сил,
Наш Господь его всем сердцем искренне хвалил,
А другого, кто пытался как-то увильнуть, –
Направлял Господь повторно на служенья путь,
Говорил он (чтоб исправить человека) так:
«Носит труд твой прилежанья несомненный знак,
Хорошо, учить ты можешь всех других людей!»
И тогда тот исправлялся, – сразу же, скорей!
                        ***
Был из Гауды вайшнав там, человек простой,
Стопы Господа омыл он чистою водой,
И потом стал эту воду очень быстро пить,
Что же делать Шри Чайтанье, как ему здесь быть?
Он разгневался (но внешне), в сердце же был он
Тем бесхитростным поступком удовлетворен,
Но, чтоб принципы санньясы защитить, он стал
Говорить, словами гнева оглашая зал,
(Говорил он так): «Сварупа, подойди сюда,
Приключилась со мной в храме страшная беда,
Посмотри, что только сделал этот твой вайшнав,
Из Гауды, всех законов принципы поправ.
В храме он омыл мне стопы (о ужасный грех!)
И затем ту воду выпил, – сразу же, при всех!
Что со мною теперь будет? Что же делать мне?»
Тут, в наставшей сразу в храме полной тишине
Шри Сварупа взял вайшнава этого и вмиг
Вытолкнул из зала, ведь конфликт такой возник!
В шутку он всё это сделал, чтоб утишить гнев
Шри Чайтаньи, и вайшнав тот вышел, присмирев,
А потом Сварупа снова к Шри Чайтанье подошел
И сказал: «Ты избавляешь всех от всяких зол,
О Господь, прости его ты, ведь не ведал он,
Что религии нарушен будет так закон!»
Успокоился Чайтанья и потом сказал:
«О друзья, все проходите в этот светлый зал,
И садитесь все рядами, с вами сяду я,
Кучи мусора сравним мы, куча вот моя,
А вот ваши… У кого же меньше куча, тот
Встанет и еду скорее всем нам принесет!»
Вот как Шри Чайтанья вымыл этот светлый храм,
Всё, как ум его, сияло в это время там!
 

«Веселый обед»


После – киртан был, все пели Кришны имена,
Позабыв всё остальное, – полностью, сполна!
А затем – обед, все сели, чтоб вкусить прасад,
Раздавать Господь там пищу всем был очень рад,
Каждого он поименно называл, чтоб дать
Лично пищу ему в руки – что за благодать!
Нитьянанда и Адвайта вместе сели там,
О беседе их отчет я вам подробный дам:
В шутку это всё, конечно, говорят они,
Отдыхая в предвечерней сладостной тени,
Значит так, Господь Адвайта первым говорит:
«С кем сижу я? Непонятно! Странен его вид,
Это Авадхута, Нитьянанда, как же так!
Беззакония он носит на себе ведь знак,
Кто он и откуда родом – непонятно мне,
Что хранит он постоянно в сердца глубине?
Я его совсем не знаю, как же мне с ним есть,
Может быть, задета будет этим моя честь?
Шри Чайтанья – отрешенный, истинный монах,
Грех его не оскверняет ни в каких делах,
Говорится, что монахи могут есть везде,
С кем угодно, оскверненья нет для них в еде,
Я же – лишь домохозяин, человек мирской,
Да еще брахман – держать мне надо статус свой,
Если тебе неизвестен этот человек,
Не садись с ним даже рядом никогда вовек!»
Нитьянанда же с улыбкой так сказал: «А ты  
Говоришь о достиженье высшей пустоты,
Ты Адвайта, или просто – имперсоналист,
Двойственность ты отвергаешь, как же ты речист!
Говоришь ты всем об этом, день и ночь, всегда,
Каждого, кто тебя встретит, будет ждать беда,
Вкус к служению Шри Кришне отбивает вмиг
Слов поток, что изливает твой всегда язык!
Каждый, кто тебя услышит, будет говорить:
«Всё едино! Всё едино!» – как же мне здесь быть?
Сел с тобой я, чтобы вместе нам почтить прасад,
Но поверь мне, этой встрече я и сам не рад!»
Так шутили за обедом вновь и вновь они
(Проходили в таких шутках многие их дни),
Это были прославленья, спрятанные за
Критикой, произносимой так и за глаза!
После пищу, что с тарелок божества взята,
Раздавать стал Шри Чайтанья – что за красота!
Поименно обращался к каждому там он,
Одарив их всех нектаром Господа имен.
Встали все после обеда с криками: «Хари!
О Господь, свою ты милость слугам подари!»
Звуки имен Бога разносились громко там,
Наполняя небо, землю, весь прекрасный храм!
                      ____


«Посещение Храма Господа Джаганната»


С преданными Шри Чайтанья в храм прекрасный шел,
Повторяя по дороге: «Хари! Хари бол!»
Возле храма Джаганната – множество людей,
И толпа их напирает всё сильней, сильней!
От Чайтаньи Кашишвара отстранял их всех,
Чтоб пройти Господь мог к храму – просто, без помех,
Сзади же Говинда быстро шел и нес кувшин,
Милость получил от Бога эту он один
(Лично он Шри Махапрабху день и ночь служил,
Позабыв про всё на свете, не жалея сил!»
Впереди шли два великих преданных и их
Имена сейчас прославит мой смиренный стих,
Это были: Пури и Бхарати, а с боков
Шри Сварупа и Адвайта, всё поняв без слов:
От толпы напора надо Шри Чайтанью уберечь,
Ведь в толпе о нем лишь люди заводили речь!
Был он популярен очень среди всех людей,
И к нему сердца стремились их сильней, сильней!
Преданных так много шло там сразу же за ним,
Их сердца лишь наполнялись Господом одним,
К Джаганнату все спешили – он Господь их всех,
Чтобы насладиться встречей с Богом без помех,
Нарушали предписанья, правила они,
Лишь бы Господа увидеть в храмовой сени,
В зал для предложенья пищи все они вошли,
Распростершись перед Богом сразу же в пыли,
А потом смотреть все стали на лицо его,
Люди счастливы там были – все до одного!
А Чайтанья! Глаз его был каждый как пчела,
Что от жажды по нектару всё забыть смогла,
Пьют глаза его волшебный, бесподобный мед
Лика Господа, и жажда эта всё растет!
Джаганнат стоит, как лотос – каждый его глаз,
Что расцвел, даря всем радость в этот сладкий час,
Шея – как сапфир сияет, светом всё залив,
Красота вселенной целой перед ней лишь миф!
А уста! О как красивы Господа уста,
Как цветок они бандхули – та же красота!
Улыбается слегка он, и улыбки свет
Как нектара волны, слаще ничего здесь нет!
Лик его, горя любовью, покоряет всех,
Миллионы глаз, как пчелы, мед пьют без помех,
Взгляды преданных стремятся только лишь к нему,
К лику Господа, что может разогнать всю тьму!
Пьют они, пьют непрестанно эту красоту,
И их жажда возрастает лишь в минуту ту,
Оторваться невозможно, как красив Господь!
Кто влеченье это сможет в сердце побороть?
Так Чайтанья Махапрабху в обществе друзей
Ликом Бога любовался – в лучший из всех дней,
До обеда простоял он возле алтаря,
Где Господь сиял, всем людям свет любви даря,
Трясся Шри Чайтанья, плакал, лился с него пот,
Сдерживал себя, как мог он, в час прекрасный тот,
Ведь мешали эти слезы, застилая взгляд,
И Господь наш был в то время им совсем не рад.
То открыт алтарь был Бога, то закрыт опять,
(Значит, пищу Джаганнату будут предлагать),
И тогда Господь Чайтанья с преданными пел,
«Кришна! Кришна!» – позабывшись среди этих дел.
До обеда простоял он и потом ушел,
Повторяя по дороге: «Хари! Хари бол!»
Завтра будет Ратха-ятра, праздник колесниц,
Много мы увидим светлых и счастливых лиц,
Ведь покинет храм на время Бог наш, Джаганнат,
Чтоб явить себя всем людям, – падшим, всем подряд!
И в два раза больше пищи слуги все ему
Стали предлагать – в волшебном, сладостном дыму.
Я историю сегодня рассказал о том,
Как храм Гундича был вымыт – Джаганната дом,
Где жить будет две недели Бог вселенной всей,
Даже грешник сразу станет лучшим из людей,
Если это всё услышит – станет он слугой
Господа, забыв греховный путь тот час же свой.
Помня стопы Рагхунатхи, Рупы, Кришнадас
О деяньях Шри Чайтаньи свой ведет рассказ.

Так заканчивается глава двенадцатая мадхья-кханды
«Шри Чайтанья-чаритамриты», называющаяся «Уборка
храма Гундича».
       _____






"Танец Гауранги" Кришнадас Кавирадж

На главную

©Copyright: Шурыгин Олег(shu127@yandex.ru)



Рейтинг@Mail.ru


Хостинг от uCoz