На главную

Гунарадж Кхан



   "Наставления Авадхуты", часть вторая ("Дикий голубь").
  
   Мой восьмой учитель - голубь; я прошу, сейчас
   Слушай, царь, с большим вниманьем про него рассказ.
   Жил в лесу он, всем довольный, со своей женой,
   И жена ему потомство вывела весной.
   Четырех птенцов, у мужа прямо на глазах.
   Стали их кормить супруги, позабыв про страх.
   Позабыв, что так опасен этой жизни путь,
   А птенцы уже окрепли, распрямили грудь,
   Начали летать тихонько, и супруги им
   Приносили пищу, этим заняты одним.
   Но однажды (лучше б было сразу умереть),
   Прилетели - видят: дети угодили в сеть.
   Птицелов жестокий, жадный в этот день их всех
   Сетью уловил своею - был ему успех.
   Стала плакать голубица, биться и стонать,
   И над сетью роковою медленно летать,
   А затем, вскричавши: "Дети!", прянула на сеть.
   Тут ей также должно было с ними умереть.
   Муж её, увидев гибель дорогой жены,
   Застонал, заплакал горько и сказал: "Должны
   Мы сегодня очень страшный вместе встретить день.
   О жена, царица сердца, без тебя как тень
   Разве буду я скитаться по Земле пустой?
   Без тебя я жить не в силах, также за тобой
   Я пойду на эту муку",- так сказал и вмиг
   Бросился на сеть, к супруге дорогой приник.
   Помня нежные свирели детских голосков,
   Не заметил, что до смерти несколько шажков.
   Так и умер в злобной муке, путаясь в сети,
   А охотник так промолвил: "Этот день в чести:
   Я сегодня столько птицы в город принесу.
   Как прекрасно! Знать, недаром день прошел в лесу".
  
   Видя, как страдали птицы, я хожу один,
   Без привязанностей в сердце, знай, мой господин.
  
   Мой девятый гуру - в чаще медленный питон,
   Постоянно без движенья пребывает он,
   Если волей провиденья для него еда
   Прямо в пасть сама залезет, он её тогда
   Без усилий скушать сможет, в остальные дни
   Он лежит спокойно, тихо, спрятавшись в тени.
   Так и я, увидев это, сразу перестал
   Беспокоиться о хлебе и - счастливым стал.
   Что само приходит в руки, то я и беру,
   И, откинув все заботы, так живу в миру.
   Мой десятый, "необъятный" гуру - океан,
   Учит, как, живя с другими, не страдать от ран.
   Много рек в него впадает, и, в сезон дождей,
   Каждая ему приносит все, что скрыто в ней.
   Но спокойным остается этот господин,
   Никогда не изменяясь, ни на дюйм один.
   И в засушье, когда реки, поубавив пыл,
   Его больше не питают - он всё тот, как был.
   Счастливо заметив это, я закончил впредь
   Радоваться - о хорошем, о плохом - скорбеть.
   Мой одиннадцатый Гуру - легкий мотылек.
   Видя, как в огне он гибнет, я извлек урок:
   Этот мир опасен, страшен, полон всех невзгод,
   Тот же, кто к нему привязан, долго не живёт.
   Мой двенадцатый учитель - вольная пчела.
   Видя, как она лишь сладость, "сущность" забрала
   От цветка и улетела, я постиг, что дан
   Миру смысл, смысл этот - Бог мой, Нараян.
   И еще (уже тринадцать есть учителей)
   Жадную пчелу припомню, ту, что много дней
   В улье мед свой собирает, копит без конца,
   Но ни ест его, ни дарит, только пот с лица -
   Вот и вся её награда; жизнь её возьмут
   Из-за меда, разрушая слаженный уют.
   На примере этом быстро я постиг: стяжанье - грех.
   Из-за страсти к накопленью разум оставляет всех.
   Мой четырнадцатый Гуру - дикий, мощный слон.
   Из-за самки прирученной в яму может он
   Угодить, и все пропало: жизнь, свободы мёд.
   Женщина - обман, я понял, кто же не поймёт?
   Думаешь, что будет вкусной пища, но навоз
   Ты получишь - вот как этот я решил вопрос.
   Мой пятнадцатый учитель - лань, в лесу она,
   Очарованная флейтой, смерти предана.
   Песнями об этой жизни, очарован, гибнет свет,
   Я же лишь о Нараяне слушать дал обет.
   Мой шестнадцатый учитель - рыба; под водой
   Вкусная приманка стала для нее виной
   Гибели жестокой, ранней; жадность обрубив,
   Я питаюсь лишь плодами, воду пью - и жив!
  
  
   (конец второй части).

На главную

©Copyright: Шурыгин Олег(shu127@yandex.ru)



Рейтинг@Mail.ru

Хостинг от uCoz