На главную

Васудева Гхош


Васудева Гхош

Перевод с бенгальского


Стих 72

Почему Гауранга плачет, произнося имя Господа: «Хари! Хари!»
Преданные, глядя на луноподобное лицо Гауранги, пытаются узнать причину.
Из его розоватых глаз нескончаемым потоком льются слезы любви.
Они капают и капают, не переставая, эти слезы, слезы любви.
Но вот он немного успокоился и сразу же засияли нити великолепных жемчужин:
Гауранга улыбается, вновь и вновь.
Он вспоминает об играх Вриндавана, и его дыхание прерывается от волнения.
Гауранга смотрит на свое тело.
А потом прижимает руки к своей груди и начинает произносить: «Раи! Раи!» (Радха! Радха! – прим. переводчика)
Он падает на землю и лишается чувств.
Близкий слуга Гаспода, Гададхара Пандит берет его за руку
И что-то шепчет ему на ухо.
Гауранга опять начинает улыбаться, радуя всех людей.
Васудева Гхош, думая об этом, может умереть.

Стих 73 «Ожидание Кришны»

Из розоватых глаз Гауранги льются потоки слез.
Он сидит, опустив голову.
Увидев, как шелохнулась его тень, Гауранга застывает в напряженном ожидании.
А потом – падает и начинает кататься по земле.
Он сидит один в очень большом смятении чувств,
Погрузившись в умонастроение «ожидания Кришны».
Увидев Гаурангу в таком состоянии, Васудева Гхош припал к его стопам
И начал возносить свои молитвы.

Стих 74

На берегу Ганги, под сенью молодого баньянового дерева,
Гауранга сидит в окружении своих преданных.
Вокруг распустились ночные лотосы и всюду царствует великолепие прохладной зимы.
Тихо веет охлажденный росою легкий ветерок.
Вокруг спокойно сидят преданные, а Гауранга с напряжением смотрит по сторонам.
Вдруг он видит, как шелохнулась его собственная тень,
И Господь сразу же вскакивает со своего места.
Васудева Гхош счастливо рассказывает об умонастроении «ожидания Кришны» Господа Гауранги.

Стих 75 Беспокойство

Почему Гауранга сегодня такой печальный?
Отчего из его глаз льются нескончаемые потоки слез?
Почему такое грустное у него лицо?
И почему так печально сложены его губы?
Его тело полностью обессилело, и он не может даже нормально ходить.
Его ноги заплетаются и он падает на землю.
Васудева Гхош говорит: «Что случилось, о Господь?
Какое умонастроение посетило тебя этой ночью?»

Стих 76. Негодование

Цвет тела Гауранги – как золотые стрелы.
Он одет в розоватые одежды.
Гауранга печально опустил свою голову,
И из его глаз льются слезы.
Он печально подпирает свою голову ладонью
И печально что-то вырисовывает на земле ногтями пальцев стоп.
Гаура Рай плачет и плачет в великом беспокойстве,
И его золотое тело катается в пыли по земле.
Васудева Гхош прославляет возвышенные качества Господа,
И днем и ночью у него нет другого занятия.

Стих 77

Произнося имена Господа: «Кришна! Кришна!» - Гауранга очень громко рыдает,
И из его розоватых глаз потоками как река Ганга льются слезы.
Вместо того, чтобы наносить на свое тело благовонный сандал,
Гауранга катается в пыли по земле.
От «любовного негодования» у него очень печальное лицо,
И у него нет никаких желаний.
Так он проводит свои дни и ночи – без отдыха и сна.
И иногда от усталости он даже не может стоять и ходить.
Васудева Гхош прославляет это состояние «любовного негодования» Господа Гаурачандры.



На главную

©Copyright: Шурыгин Олег(shu127@yandex.ru)



Рейтинг@Mail.ru












Хостинг от uCoz