На главную

Васудева Гхош


Васудева Гхош

Перевод с бенгальского


Стих 57

(После омовения) Господь Чайтанья сел на великолепный трон
И начал жевать орех бетеля.
К нему подошла его мать, Шримати Шачидеви вместе с (женой Шриваса) Малини.
Затеплив пятиствольный светильник, она начала совершать церемонию благоприятного поклонения.
Предложив основные подношения, она посыпала голову Гауранги рисом и травой дурва.
После чего все преданные начали осыпать Господа цветами.
Адвайта Ачарья предложил Шри Чайтанье листики туласи и сандаловую пасту.
Посмотреть на эту церемонию вместе с людьми пришли полубоги с высших планет.
Справа от Господа находился Господь Нитьянанда. Он с большой радостью наблюдал за церемонией поклонения.
О как прекрасен обряд омовения Господа Шри Чайтаньи!
Глядя на этот обряд, Говинда, Мадхав и Васудева Гхош полностью погрузились в океан безграничной любви.

Стих 58 (Игра в кости)

Как-то раз Гаурачандре захотелось поиграть к кости.
Он начал играть со своим близким спутником Гададхаром Пандитом.
Он играл, и в процессе игры было всё: победы и поражения.
Гададхаре Пандиту выпали цифры два и четыре,
А у прекрасного Гауранги получилось пять и три.
Так они и сидели, полностью погруженные в эту игру.
Васудева Гхош с радостью кричит: «Джая! Джай!»

Стих 59 (Игры в воде)

Я вспомнил сегодня об играх в воде Господа Гаурачандры.
Вот он входит в воду со своими спутниками.
Они начинают брызгаться и весело шутить.
Гауранга окатывает водой Гададхара Пандита.
С какой радостью наш Господь совершает эти игры!
Все люди вокруг кричат: «Ура! Ура!»
Очень трудно описать игры Господа Гаурачандры.
Васудева Гхош счастливо прославляет возвышенные качества Господа Гауранги.

Стих 60 (Авария на воде)

Как-то раз Гаурачандра отправился на берег Ганги со своими спутниками.
Пригласив в первую очередь Гададхара Пандита,
Господь Гауранга в состоянии огромной любви сел в лодку.
Он сам стал рулевым и начал управлять этим великолепным судном.
Но тут лодка зачерпнула воды, и все, сидевшие в ней люди, промокли.
Преданные с огромной радостью начали кричать: «Хари! Хари!»
Подумав о Господе, они погрузились в «реку» любви.
Гададхара Пандит, отвернувшись, начал украдкой улыбаться.
Васудева Гхош в огромной радости сердца поет эту песню.

Стих 61 (Дана-лила)

Как-то раз в сердце Господа Гаурачандры возникло такое желание:
Он стал ходить по городу Надия и просить подношения.
У кого хочет лучший из брахманов просить дары?
Непонятно, но все девушки сбивались в кучки и стояли в замешательстве.
А Гауранга ходил по городу и кричал: «Дайте мне подношения!»
Все девушки в городе недоумевали.
«Раньше я как Господь Кришна собирал со всех дары!»
Васудева Гхош прославляет это состояние ума Господа Гауранги.

На главную

©Copyright: Шурыгин Олег(shu127@yandex.ru)



Рейтинг@Mail.ru









Хостинг от uCoz