На главную

"Истории из антья-лилы..."


   Шри Чайтанья-чаритамрита Шрилы Кришнадаса Кавираджа Госвами
  
   Антья-лила, глава девятая, часть седьмая.
   Разговор с Каши Мишрой (Великая преданность)
  
   Перевод с бенгальского
  
   Каши Мишра, взяв за стопы Шри Чайтанью, стал
   Говорить, и столь эмоций сильным был накал,
   В его сердце, что забыл он все свои дела,
   Так сказал он: "Без тебя лишь всё покроет мгла,
   Ну зачем уйти отсюда ты решил сейчас?
   Здесь живи, спокойно, тихо, радуя всех нас,
   Если кто-то поклоняться будет тебе с тем,
   Чтоб богатым стать, успешным, - полностью, совсем,
   То скажу я прямо: это - человек слепой,
   Что понять он здесь способен? Ничего, Бог мой!
   Ради чистой и высокой, искренней любви
   Поклоняться тебе надо, вот что назови
   Настоящим поклоненьем, о Господь, твоим стопам,
   И сейчас отчет подробный я об этом дам:
   Ради твоих стоп всё бросил Рамананда Рай,
   А богатство в его доме било через край,
   Был царем он, и не меньше, истинно царем,
   А теперь Шри Санатана мы здесь назовем,
   Ради стоп твоих он тоже всё оставил в миг,
   Ведь твой образ в его сердце сладостный возник,
   Ради стоп твоих всё бросил Рагхунатха Дас,
   И о нем я поподробней расскажу сейчас:
   Посылал отец так много денег ему, но
   Милость получил твою он, я скажу одно,
   Милость твоих стоп, и денег не касался он,
   Просто дни и ночи был он в сладость погружен
   Медитации на стопы лишь твои, мой Бог!
   И питаться без проблем он совершенно мог:
   На раздачах получал он для себя еду...
   И теперь скажу немного я про ту беду,
   Что случилась с Гопинатхом... знай, он не хотел
   Отвлекать тебя, Господь наш, среди этих дел,
   Это всё его лишь слуги, близкие друзья -
   Лишь они к тебе ходили - вот что знаю я,
   Думали они, что был он близок тебе так
   (Преданности ведь носил он совершенный знак
   Лишь твоим, Господь вселенной, лотосным стопам),
   Что ты скажешь: "Нет, его я смерти не отдам!"
   И пойдешь его скорее защищать, но тут
   Беспокойных получил ты множество минут.
   Чистый преданный тебе лишь служит день и ночь,
   Все свои проблемы просто прогоняя прочь,
   Удовлетворить тебя лишь хочет он всегда,
   И тебя он достигает этим без труда!
  
   Стих из Шримад Бхагаватам (10.14.8):
  
   (перевод с санскрита)
  
   Тот, кто к твоей лишь милости стремится,
   Спокойно все невзгоды принимая,
   И служит тебе телом и душою:
   Тебя достичь он сможет, несомненно.
  
  
   Ну зачем в Алаланатх уходить, о нет!
   Оставайся здесь, не будет больше этих бед,
   О мирском не будешь знать ты больше здесь теперь,
   Это так, я обещаю, о Господь, поверь!
   Сделал так ты, что сегодня сам Шри Джаганнат
   Гопинатха спас, и каждый этому так рад,
   Знаю я, что и в дальнейшем будет он давать
   Свою милость Гопинатху - снова и опять".
   Так сказал Шри Каши Мишра и пошел домой,
   Но вот полдень возвышает солнце над землей,
   Махарадж Пратапарудра сам идет к нему,
   Ведь служение брахману всю разгонит тьму!
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
"Истории из антья-лилы..."

На главную

©Copyright: Шурыгин Олег(shu127@yandex.ru)



Рейтинг@Mail.ru










Хостинг от uCoz